V'allôz m'dîre, cè fait mout longtemps qu'i n'è rîn mis sus so blog. Yô, ç'ast vrai, j'n'avôs pus internet pendant ène bonne semaine et pis, comme i f'yôt châd, j'atôs pus sovent d'fûs que d'dans. Lo côp-ci, on vè faire în pô d'conjugaison :Vous allez me dire, ça fait bien longtemps qu'il n'a rien mis sur son blog. Oui, c'est vrai, je n'avais plus internet pendant une semaine et puis, comme il faisait chaud, j'étais plus souvent dehors que dedans. Cette fois-ci, on va faire un peu de conjugaison :
Conjugaison d'avoir et être (patois de Drouville ; pour d'autres patois, me demander)
Présent : j'ai, t'ès, 'l è, 'l è, j'ans, v'ôz / v'ez, 'l ont, 'l ont
Imparfait distant : j'avôs, t'avôs, 'l avôt, 'l avôt, j'avîns, v'avîns, 'l avînt, 'l avînt
Imparfait prochain : j'avôza, t'avôza, 'l avôza, 'l avôza, j'avînza, v'avînza, 'l avînza, 'l avînza
Passé simple : non connu
Futur : j'èrai, t'èrès, 'l èrè, 'l èrè, j'èrans, v'èrôz / v'èrez, 'l èront, 'l èront
Conditionnel : j'èrôs, t'èrôs, 'l èrôt, 'l èrôt, j'èrîns, v'èrîns, 'l èrînt, 'l èrînt
Subjonctif : que j'avèhhe, t'avèhhes, 'l avèhhe, 'l avèhhe, j'avînhhes, v'avînhhes, 'l avînhhent, 'l avînhhent
Impératif : non connu
Participe présent : èyant
Participe passé : èvu
Présent : j'as, t'as, 'l ast, 'l ast, j'atans, v'atôz / v'atez, is sont, elles sont
Imparfait distant : j'atôs, t'atôs, 'l atôt, 'l atôt, j'atîns, v'atîns, 'l atînt, 'l atînt
Imparfait prochain : j'atôza, t'atôza, 'l atôza, 'l atôza, j'atînza, v'atînza, 'l atînza, 'l atînza
Passé simple : non connu
Futur : je s'rai, te s'rès, i s'rè, elle s'rè, je s'rans, veus s'rôz / veus s'rez, is s'ront, elles s'ront
Conditionnrl : je s'rôs, te s'rôs, i s'rôt, elle s'rôt, je s'rîns, veus s'rîns, is s'rînt, elles s'rînt
Subjonctif : que j'sôys, t'sôys, i sôyt, elle sôyt, je sînhhes, veus sînhhes, is sînhhent, elles sînhhent
Impératif : non connu
Participe présent : ètant
Participe passé : ètu
Au présent et au futur, on utilise la terminaison -ôz quand on parle avec plusieurs personnes, -ez quand on parle à une seule personne (formule de politesse). Le tutoiement était très peu utilisé, seulement entre deux personnes qui se connaissaient bien, mais les enfants vouvoyaient leurs parents, et les époux faisaient de même !
L'imparfait distant correspond à l'imparfait français. L'imparfait prochain, en théorie, est utilisé pour exprimer une action récente ou simltanée mais dans le Saintois, Georges Tronquart écrit dans son livre "Trois Patois de la Colline Inspirée" qu'il vise plus à relever le style qu'à exprimer un passé récent. Quelques exemples d'imparfait récent :
à Fiménil : Lo sâ-ci, je n't'ettondéyzo mi (ce soir, je ne t'attendais pas)
alors qu'on a : eurmain, je n't'ettondais mi (hier, je ne t'attendais pas)
Lo mètîn, j'awèyzo 'tu fâre în to (le matin, j'avais été faire un tour)
Lîndi dèrèy, j'awèys 'tu m'parmonè quand t'erriveus : (lundi dernier, j'avais été me promener quand tu arrivas).
à Borville : davant que d'pèki soldèt, j'allais wêr ène bonne veille po qu'elle m'epparneuhhe lo patwès : je v'laizôr vraimat l'eppenre. J'ai bîn rigolé en y allant, elle me d'hait tojos : t'n'es-m' ca fait, mo fés ! (avant de partir à l'armée, j'allais voir une bonne vieille pour qu'elle m'apprenne le patois : je voulais vraiment l'apprendre. J'ai bien rigolé en y allant, elle me disait toujours : tu n'as pas encore fini, mon gars ! (mon fils !))
Je n'vos en d'mandais-m' tant, je v'laizôr juste eppenre în pô d'patwès (je ne vous en demandais pas tant, je voulais juste apprendre un peu de patois)
Tot è l'(h)oûre, quand vos ôz errivé, j'pèkaizôr (tout à l'heure, quand vous avez (êtes) arrivé, je partais)
Lo mètîn, j'tais das mè cwèhîne, je qwèraizôr mo couté et je n'l'ai-m' er'trové (le matin, j'étais dans ma cuisine, je cherchais mon couteau et je ne l'ai pas retrouvé)
Le passé simple n'est plus connu depuis longtemps, puisqu'en lors de l'enquête de l'Académie en 1874 (Les Parlers lorrains de Lucien Adam, 1881), on ne le mentionne déjà plus. En fait, il n'est employé que dans le Barrois (Sud-Meusien), le Sud de la Meurthe-et-Moselle, et les Vosges.
Pour la zone de Lunéville-Nord, Nancy-Est, voici les rares conjugaisons d'avoir et être au passé simple:
Art-sur-Meurthe : j'avais, t'avais, 'l avait, 'l avait, j'avinsses, v'avinsses, 'l avinssent, 'l avinssent et je feus, te feus, i feut, elle feut, je fyins, veus fyins, is fyint
Serres : j'ôs, t'ôs, 'l ôt, 'l ôt, j'èvèhhes, v'èvèhhes, 'l èhhent, 'l èhhent et je fis, te fis, i fit, elle fit, je fihhes, veus fihhes, is fihhent, elles fihhent
Sud-Lunévillois, Charmes, et Saintois-Ouest
Moyen / Fraimbois / Haillainville / Rugney : j'èveus, t'èveus, 'l èveut, 'l èveut, j'èveuhhes, vos èveuhhes, 'l èveuhhent, 'l èveuhhent et je feus, te feus, i feut, elle feut, je feuhhes, vos feuhhes, is feuhhent, elles feuhhent
Pour le Barrois : on a
j'awssè, t'awssès, il awssè, elle awssè, j'awssêres, v'awssêres, ils awssêrent, elles awssêrent
j'fussè, t'fussè, i fussè, elle fussè, j'fussêres, vous fussêres, is fussêrent, elles fussêrent
Domèvre-en-Haye:
j'awhhè, t'awhhès, 'l awhhè, 'l awhhè, j'awhhins, v'awhhins, 'l awhhint, 'l awhhint
j'feuhhè, t'feuhhès, i feuhhè, elle feuhhè, j'feuhhins, v'feuhhins, is feuhhint, elles feuhhint
En patois de Saulny, on a la forme ouchinrent dans la phrase "j'en ouchinres eune afant qu'on epp'lînt Nânnette". On peut donc supposer qu'en messin on aurait eu cette conjugaison :
j'ouhhè, t'ouhhès, ... j'ouhhinres, v'ouhhinres...
j'feuhhè, t'feuhhès,... j'feuhhinres, v'feuhhinres...
Mais là, c'est de la reconstruction, il faut rester prudent. Dans le "Chan Heurlin", on rencontre également quelques formes du passé simple : j'eus et i mint (il mit).
Dans les Hautes-Vosges, on a en gros trois types de conjugaison :
Vologne :
j'euré, t'eurés, el euré, elle euré, j'eurons, vos eurons, el' euront, elles euront
(à Fiménil : j'ôreus, ... j'ôrons)
je feuré,... je feurons
(à Fiménil : je f'reus,... je f'rons)
Haute-Meurthe (Fraize)
j'ôs, t'ôs, il ôt, elle ôt, j'ônes, vos ônes, is ônent, elles ônent
je feus, te feus, i feut, elle feut, je feûnes, vos feûnes, is feûnent, elles feûnent
Moselotte :
idj'eûs, t'eûs, el eût, elle eût, nos eûtes, vos eûtes, el' eûtent, elles eûtent
i feus, té feus, è feut, elle feut, nos feûtes, vos feûtes, es feûtent, elles feûtent
Pour en savoir plus sur le patois lorrain, vous pouvez aller sur le site wiki de Ludo :
http://lelorrain.mouton-fr.net